PIXNET Logo登入

紀錄Code/音樂/翻譯

跳到主文

部落格全站分類:

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 10月 02 週五 201500:58
  • Bruno Mars - Just The Way You Are (lyrics)中文 歌詞 翻譯

Youtube 連結
翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !

Oh her eyes, / 哦~ 她的眼睛 
Her eyes make the stars look like they're not shining / 她的眼睛讓星星看起來都不再閃亮 
Her hair,/ 她的頭髮
Her eyes falls perfectly without her trying / 她的頭髮垂放得非常完美不用任何雕塑

She's so beautiful / 她真的很美麗
And I tell her every day / 而我每天都會和她說

Yeah I know, / 對~ 我知道
 I know when I compliment her / 我知道當我讚美她的時候
She wont believe me / 她不相信我
And its so, its so / 而這實在是
Sad to think she don't see what I see / 實在是很悲傷 她看不到我所看到的
But every time she asks me do I look okay / 但每次 她都會問我 我看起來如何?
I say / 我說

When I see your face / 當我看到你的臉龐
There's not a thing that I would change / 沒有一樣是我想改變的
Cause you're amazing / 因為你真的太驚艷了 
Just the way you are / 就是妳這個樣子
And when you smile, / 然後當你笑的時候
The whole world stops and stares for awhile / 這整個世界都會暫停和凝視一會
Cause girl you're amazing / 因為女孩你真的太驚艷了..
Just the way you are / 這就是你的樣子 

Her lips, her lips / 她的嘴唇
I could kiss them all day if she'd let me / 她的嘴唇如果可以的話 我可以親上一整天
Her laugh, her laugh /她的笑容
She hates but I think its so sexy / 她雖然討厭但我覺得好性感

She's so beautiful / 她真的好美麗
And I tell her every day / 而我每天都這麼的告訴她

Oh you know, you know, you know / 哦 你知道 你知道 你知道
Id never ask you to change / 我從來沒有要求你改變
If perfect is what you're searching for / 如果完美就是你所找尋的
Then just stay the same / 那就保持原樣吧

So don't even bother asking / 所以不要再煩惱
If you look okay / 你是不是看起來漂亮
You know I say / 因為你知道我會說

When I see your face / 當我看到你的臉龐
There's not a thing that I would change / 沒有一樣是我想改變的
Cause you're amazing / 因為你真的太驚艷了 
Just the way you are / 就是妳這個樣子
And when you smile, / 然後當你笑的時候
The whole world stops and stares for awhile / 這整個世界都會暫停和凝視一會
Cause girl you're amazing / 因為女孩你真的太驚艷了..
Just the way you are / 這就是你的樣子 

The way you are / 這樣你的~ 
The way you are / 這樣你的~ 
Girl you're amazing / 女孩你真的很驚豔
Just the way you are / 這就是你的樣子

When I see your face / 當我看到你的臉龐
There's not a thing that I would change / 沒有一樣是我想改變的
Cause you're amazing / 因為你真的太驚艷了 
Just the way you are / 就是妳這個樣子
And when you smile, / 然後當你笑的時候
The whole world stops and stares for awhile / 這整個世界都會暫停和凝視一會
Cause girl you're amazing / 因為女孩你真的太驚艷了..
Just the way you are / 這就是你的樣子 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(16,433)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 24 週二 201410:13
  • Bruno Mars - Grenade (lyrics) 歌詞 中文 翻譯

Youtube連結

翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !

Easy come, easy go / 簡單的進來,簡單的離去

That's just how you live, oh / 那就是你生活的方式 
Take, take, take it all, / 拿走全部吧
But you never give / 但你從未給予過
Should've known you was trouble from the first kiss, / 在該在第一個吻的時候就該知道你是個麻煩人物
Why were they open? / 為什麼這一切都開始了?
Gave you all I had / 我已經給了你全部
And you tossed it in the trash / 但你卻把它扔進垃圾堆
You tossed it in the trash, you did / 你就這樣把它丟進垃圾堆, 你真的這麼做了....
To give me all your love is all I ever asked, / 給我你所有的愛吧...我曾經這麼問著
Cause what you don't understand is / 因為你不明白我....
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah) / 我會為了你抓住手榴彈
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) / 我會為你握住刀刃
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah , yeah) / 我會為了你跳像火車
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) / 你知道我會為了你做任何事
Oh, oh 
I would go through all this pain, / 我會接受這些傷痛
Take a bullet straight through my brain, / 用子彈穿過我的腦袋
Yes, I would die for ya baby / 是的... 我願意為你而死
But you won't do the same / 但你卻做不到相同的事

No, no, no, no / 不 不 不
Black, black, black and blue beat me till I'm numb / 打我打到黑青 直到我麻木了 
Tell the devil I said “hey” when you get back to where you're from / 當你回到你原本該待的地方 請向魔鬼打招呼
Mad woman, bad woman, / 瘋女人 , 壞女人
That's just what you are, yeah, / 那就是你 !
You'll smile in my face then rip the breaks out my car / 你在會在我面前露出笑容 然後再偷偷地扯毀我的煞車
Gave you all I had / 給了你我的全部
And you tossed it in the trash / 然後你把它丟到垃圾堆裡
You tossed it in the trash, yes you did / 你把他丟到垃圾堆裡 , 沒錯 你真的這麼做了
To give me all your love is all I ever asked, / 給我你所有的愛吧...我曾經這麼問著
Cause what you don't understand is / 因為你不明白我....
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah) / 我會為了你抓住手榴彈
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) / 我會為你握住刀刃
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah , yeah) / 我會為了你跳像火車
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) / 你知道我會為了你做任何事
Oh, oh 
I would go through all this pain, / 我會接受這些傷痛
Take a bullet straight through my brain, / 用子彈穿過我的腦袋
Yes, I would die for ya baby / 是的... 我願意為你而死
But you won't do the same / 但你卻做不到相同的事

If my body was on fire, ooh / 如果我著火了 !
You'd watch me burn down in flames / 你會看著我燒成灰燼
You said you loved me you're a liar / 你說你愛我但你是個騙子
Cause you never, ever, ever did baby... / 因為你 從來沒有這麼做過
But darling I'll still catch a grenade for ya / 但親愛的 我還是會為你抓住手榴彈
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) / 我會為你握住刀刃
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah , yeah) / 我會為了你跳像火車
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) / 你知道我會為了你做任何事

Oh, oh
I would go through all this pain, / 我會接受這些傷痛
Take a bullet straight through my brain, / 用子彈穿過我的腦袋
Yes, I would die for ya baby / 是的.....我願意為了你而死
But you won't do the same. / 但你還是不會做相同的事
No, you won't do the same, / 不...你還是不會做相同的事
You wouldn't do the same, / 你還是不會做相同的事....
Ooh, you'll never do the same, / 哦....你永遠不會做相同的事
No, no, no, no / 不 不 不
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(952)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 10 週二 201414:18
  • Bruno Mars - Lost (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

    這首歌 Lost 的點閱率其實我也不知道為什麼這麼低...,可能不有名? 也很少看到有人翻譯到這首歌
但小編其實超愛這首歌,很有節奏感的歌,每次都會聽一聽跟著打拍子。
--------------------------------------------
小編覺得這首歌,真的很難翻,可能是我的詞沒辦法連貫,沒辦法知道這首歌的故事主軸。
如果知道的人麻煩下面留言,再做改進~ 。
--------------------------------------------    
小編昨天看了一下,Youtube的留言 ,關於這首歌,有人回應是Menudo 唱的,但當初似乎是Bruno Mars 寫的,
反正~不管怎麼說 ,關於Bruno Mars 的歌,我都有興趣囉~ 
這裡就是 Menudo 唱的版本
似乎還有 Spanish 版本
但這些版本裡面 , 其實配樂都還是比較舊的感覺,但有種復古的感覺,小編個人覺得各有特色,但總而言之 這是一首好歌拉 !
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,861)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 08 週日 201412:40
  • Bruno Mars - When I was your man (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

    這首When I was your man ,感覺是繼Talking to the moon 之後的那種思念的歌,
但這首是對於舊情人的那種惋惜,那種後悔過去做的總總,然後驀然回首想自己真的不應該的一首悲情歌。
有些人會覺得MV怎麼拍成這樣,但我個人不這麼認為,我覺得是想表現那種男人,在晚上獨自喝著威士忌,彈著琴想起年輕時的莽撞,那種青澀的過去,所以鏡頭一直帶在他彈鋼琴,鋼琴上放著威士忌,那種孤獨感,
令小編更覺得有那種,男孩長大成為男人,然後想著年輕時候多麼不對,犯了多大的錯的那種後悔莫及的感覺。
    另外這首歌,一開始的鋼琴聲一進來,就有道出那種悲傷感,真的是超讚超好聽的拉,但小編覺得還是別失戀聽好了。
很傷很傷呀.....
------------------------------------------------------------
翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !

Youtube 連結
Same bed, but it feels just a little bit bigger now / 睡一樣的床,但現在那感覺已經大不同了
Our song on the radio, but it don't sound the same / 那首在廣播上的歌,聽起來也截然不同了
When our friends talk about you all that it does is just tear me down / 當朋友們提到關於你的事 都讓我流下眼淚
Cause my heart breaks a little when I hear your name / 因為每當我聽到你的名字 都讓我有心如刀割的感覺
And it all just sound like uh, uh, uh / 而這聽起來就像.....uh uh uh ~

Hmmm too young, too dumb to realize / 當初太年輕 太愚蠢遲鈍的領悟了
That I should have bought you flowers and held your hand / 當初應該買給你花和握住你的手
Should have gave you all my hours when I had the chance / 更應該把全部時間都奉獻給你...當我還有機會的時候
Take you to every party cause all you wanted to do was dance / 應該待你去所有的聚會,因為你就只是想要跳舞而已
Now my baby is dancing, but she's dancing with another man. / 現在親愛的你正在跳舞 但...那和你正在跳舞的人 已經是別人了

My pride, my ego, my needs and my selfish ways / 我的自傲 , 我的自負 , 我的需求 和我那自私的想法
Caused a good strong woman like you to walk out my life / 導致這完美的女人離開了我的人生
Now I never, never get to clean up the mess I made / 現在的我已經無法彌補過去我所做的事情了
And it haunts me every time I close my eyes / 每當我閉上眼 這些事情總環繞在我腦裡
It all just sounds like uh, uh, uh, uh / 而這一切聽起來....
Too young, too dumb to realize / 太年輕太愚蠢遲鈍的領悟
That I should have bought you flowers and held your hand / 當初應該買給你花和握住你的手
Should have gave all my hours when I had the chance / 更應該把全部時間都奉獻給你...當我還有機會的時候
Take you to every party cause all you wanted to do was dance / 應該待你去所有的聚會,因為你就只是想要跳舞而已
Now my baby is dancing, but she's dancing with another man. / 現在親愛的你正在跳舞 但...那和你正在跳舞的人 已經是別人了

Although it hurts I'll be the first to say that I was wrong / 儘管這已經早成了傷害 , 我然後會第一時間說.....我真的錯了!!!!!
Oh, I know I'm probably much too late / 哦....我知道我可能太遲了
To try and apologize for my mistakes / 我試著對於我的愚蠢錯誤做道歉
But I just want you to know / 但我就是想要你知道~
I hope he buys you flowers, I hope he holds your hand / 哀~ 我希望她有幫你買花 , 我希望他有握住你的手
Give you all his hours when he has the chance / 當他還有機會的時候,他會奉獻所有的時間
Take you to every party cause I remember how much you loved to dance / 帶你去所有的派對 , 因為我仍然記得你最愛的就是跳舞
Do all the things I should have done when I was your man! / 如果我可以是你的另一伴 我一定會做到這些事
Do all the things I should have done when I was your man! / 如果我可以是你的另一伴......我絕對會做到這些事...
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(26,488)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 06 週五 201417:38
  • Bruno Mars - Talking to the moon (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

   這首Talking to the moon 是收錄在Bruno Mars 的第一張專輯 《 Doo-Wops & Hooligans 》
可惜這首歌,似乎沒有任何的MV 。這是讓我覺得可惜的地方,這首歌的旋律其實非常好聽。
歌詞也淺顯易懂,不知為何小編在聽這首歌的時候覺得特別有畫面....。
--------------------------------------------------
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(113,927)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 04 週三 201417:30
  • Bruno Mars - Moonshine (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

    小編,這次特地查了一下,Moonshine 酒 的由來,其實是一種由玉米100% 釀造的酒屬於威士忌
有些bartendar會拿來做調酒,但目前這款酒只有在紐約、奧斯丁、洛杉磯的餐廳有販售。
一瓶的價格是 40美元 。資料來源 : http://www.p9.com.tw/News/NewsDetail.aspx?id=1978 
---------------------------------------------------------------------------------
這首歌的歌詞,很意外地的與我朋友很相近,只是角色對調,他因為有夢想,
想出去這裡看看,可以的話更想在外面生活與學習 。 這首歌道出了我朋友的女朋友的心聲。
或許他們再次見面的時候,我真心希望 他們可以像歌詞寫的一樣。
Good to see you again ! 
但小編這幾天,回頭看這歌詞,其實讓我有另一種解讀,
故事感覺是再說,女生走掉了,男生一直在等他,他在世界的頂端上看到她。
但她卻是已經高高在上,他想讓這一切回去回頭,但人事已非了。
---------------------------------------------------------------------------------

(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,755)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 03 週二 201418:05
  • Bruno Mars - Locked out of Heaven (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

這首 Locked out of Heaven 和 Moonshine 都是這專輯的主打歌
其實都是Bruno Mars 和他的朋友,在酒吧喝酒的時候討論出來的歌。
據說Moonshine 是一種酒的名稱(?) ,小編我不太懂酒,還請知道的人向我說明。
另外這首歌的歌詞,小編這次花了很久的時間,一直不斷地問我外國的朋友,
因為我實在不懂這首歌的副歌,到底是為什麼既然他這麼爽,為什麼還要被關在天堂外,
看了好久,原來指的是,她好像讓他覺得她像是被關在天堂外好久好久,直到遇到她得到解放的感覺。
翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !
Youtube連結 

 
-------------------------------------------------------------
One, two, one, two, three

Oh yeah yeah
Oh yeah yeah yeah
Ooh!
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah yeah
Ooh!

Never had much faith in love or miracles / 對於愛情和奇蹟從來就不抱持任何信念
Never wanna put my heart on the line. / 從來不想用真心去體會
But swimming in your world is something spiritual / 但徜徉在你的世界 是種心靈上的感受
I'm born again every time you spend the night /  跟你在一起的每晚都讓我感到重生
Cause your sex takes me to paradise  / 因為你的愛 帶我到了天堂
Yeah your sex takes me to paradise / 耶! 沒錯 你的愛 帶我到了天堂
And it shows, yeah, yeah, yeah / 表現出來吧! 耶~ 
Cause you make me feel like, I've been locked out of heaven / 因為你讓我感覺像是 我被關在天堂外
For too long, for too long / 好久好久 
Yeah you make me feel like, I've been locked out of heaven / 因為你讓我感覺像是 我被關在天堂外
For too long, for too long / 好久好久 好長一段時間一樣

Oh yeah yeah yeah
Ooh!
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah yeah
Ooh!

You bring me to my knees / 你讓我完全屈服
You make me testify / 讓我向上帝懺悔
You can make a sinner change his ways / 你可以改變一個萬惡不赦的人
Open up your gates cause I can't wait to see the light / 打開你的心防因為我等不及要看見曙光
And right there is where I wanna stay / 而那裏就是我的所屬
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,594)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 6月 02 週一 201415:36
  • Bruno Mars - Treasure (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

    其實小編第一次看到這首歌的MV,就有種以前80 70 年代的感覺,感覺布魯諾先生有點是向他的偶像
麥克傑克遜致敬,不過歌詞卻是在說關於一個女生的情歌拉~~~,大概就是他不認識這位漂亮的女生,然後心理產生了各種想像
想告訴這女生。
這首歌在這專輯裡面算是歌詞比較....文青? 因為想到與Gorilla 那種歌比較起來的話 真的是比較文青多了
感覺也比較符合 他第一張專輯的印象與形象。
翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !
youtube 連結 : https://www.youtube.com/watch?v=nPvuNsRccVw
---------------------------------------------------------------------------
Give me your, give me your, give me your attention, baby  / 看過來,看過來,注意看過來,寶貝
I gotta tell you a little something about yourself / 我必須要告訴你一件關於你的事
You're wonderful, flawless, ooh, you're a sexy lady / 你很美麗動人,無與倫比, 哦! 你是個性感女人
But you walk around here like you wanna be someone else / 但你在這裡徘徊像是你想成為誰的另一伴

(Oh whoa-oh-oh)
I know that you don't know it, but you're fine, so fine (fine, so fine) / 我知道你一定不知道 , 但你真的很棒,很完美
(Oh whoa-oh-oh)
Oh girl, I'm gonna show you when you're mine, oh mine (mine, oh mine) / 哦! 女孩 , 如果你是我的,我將會讓你明白我對女孩的疼愛
Treasure, that is what you are / 你就是我的稀世珍寶
Honey, you're my golden star / 寶貝 , 你是我稀有黃金的星星
You know you can make my wish come true / 你知道你可以讓我美夢成真
If you let me treasure you / 如果你讓我珍愛你
If you let me treasure you / 如果你讓我珍愛你

(Whoa-oh-oh-h-h-h)

Pretty girl, pretty girl, pretty girl, you should be smiling / 美麗的女孩,漂亮的女孩, 你應該笑得開懷
A girl like you should never look so blue  / 像你這樣的女孩不應該這麼憂鬱
You're everything I see in my dreams / 你就是我的夢中情人
I wouldn't say that to you if it wasn't true / 如果這都不是真的,我才不說這些給你聽

(Oh whoa-oh-oh)
I know that you don't know it, but you're fine, so fine (fine, so fine) / 我知道你不知道這些 , 但你真的很棒,很完美 
(Oh whoa-oh-oh)
Oh girl, I'm gonna show you when you're mine, oh mine (mine, oh mine) / 哦! 女孩 ,  如果你是我的 我將會讓你明白我的疼愛
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(11,436)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 5月 30 週五 201413:01
  • Bruno Mars - Young girls

這首歌 是我決定開始做 Bruno Mars 全部專輯的一首歌,所以我去看了有關於他的報導
看到了一些關於這專輯的總總創作靈感,越看我越覺得布魯諾先生,對我來說已經像詩人了
雖然我對他的第一印象是,唱Lazy song 唱情歌的那一派,但其實他說了,他本來就不想當個正規的歌手
做自己想做的事情,又能創作新的風格與能讓市場接受,這才是讓我最佩服他的。
這首歌是最新專輯 "Unorthodox Jukebox" 所收錄的第一首歌 Young girls ,其創作主因是想寫他因為名和利的關係
導致他自己對於自己的看法,曲風很輕快,也很容易看得懂。
翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !
這裡附上 youtube 連結 https://www.youtube.com/watch?v=CyM5AjiZris
這裡是官方網站的試聽 : http://www.unorthodoxjukebox.com/
 

-----------------------------------------------------------
I spend all my money on a big ol' fancy car / 我花了全部的錢買了部昂貴(花俏)的車
For these bright eyed honeys / 只為了女孩們的目光
Oh yeah, you know who you are / 哦. 你明白自己是谁

Keep me up 'til the sun is high /我們繼續這樣直到太陽升高
'Til the birds start calling my name /直到鳥兒們開始呼叫我的名字
I'm addicted and I don't know why /我上癮了而然我卻不知道為什麼
Guess I've always been this way/ 我猜 我早就在這條道路上了

All these roads steer me wrong / 全部的路都引領我到錯誤的地方
But I still drive them all night long, all night long / 但我還是整晚整晚的開在這些路上
All you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
You make a mess of me / 你們把我給弄得神魂顛倒了
Yeah, you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
You'll be the death of me, the death of me / 你們都將會讓我致命,讓我致命

All you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
No matter what you do / 不論你做了甚麼
Yeah, you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
I'll always come back to you, come back to you / 我將永遠回到你身邊,回到你身邊 

I get lost under these lights / 我迷失在這些燈光下
I get lost in the words I say / 我迷失在這些我說過的話
Start believing my own lies / 開始相信我自己的謊言
Like everything will be okay / 好像所有事情都會變 ok 

Oh, I still dream of a simple life / 哦 , 我依然會做一個有關於簡單生活的夢
Boy meets girl, makes her his wife / 男生遇見女生 ,讓她成為他的妻子
But love don't exist when you live like this / 但真愛當你活著像這樣時 根本不存在
That much I know, yes, I know / 我了解,對 , 我了解

All these roads steer me wrong /全部的路都引領我到錯誤的地方
But I still drive them all night long, all night long /但我還是整晚整晚的開在這些路上

All you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
You make a mess of me / 你們把我給弄得神魂顛倒了
Yeah, you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
You'll be the death of me, the death of me / 你們都將會讓我致命,讓我致命

All you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
No matter what you do / 不論你做了甚麼
Yeah, you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
I'll always come back to you, come back to you / 我將永遠回到你身邊,回到你身邊 

You, you / 你! 你! 
You, you, you / 你~
Yeah, you, you, you / 耶! 你 !
You, you, you / 你妳你妳你妳你~

All you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
You make a mess of me / 你們把我給弄得神魂顛倒了
Yeah, you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
You'll be the death of me, the death of me / 你們都將會讓我致命,讓我致命

All you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
No matter what you do / 不論你做了甚麼
Yeah, you young wild girls / 全部年輕狂野的女孩們
I'll always come back to you, come back to you / 我將永遠回到你身邊,回到你身邊 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(2,092)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
  • 5月 28 週三 201418:06
  • Bruno Mars - Gorilla 翻譯紀錄

此篇 翻譯是小編 第一次的翻譯 
都是小編自己想練習英文
然後想找個地方做紀錄而已 

翻的不好 請見諒 如有翻譯錯誤 請指教 會做改進 
另外如果有要轉錄 請附上來源 謝謝 !
------------------------------------------------------------------------------
這首Gorilla  其實這首的歌曲算是抒情歌 
但其實 歌詞... 我自己是覺得有點沒看過這種詞會在台灣的流行音樂中出現
不過 在翻譯完這首歌的時候 看到了他的另一首 Money Makes Her Smile 
有機會 會在翻譯這一首歌囉~ 
在這放上 Youtube 連結
https://www.youtube.com/watch?v=AHDtXqjgEj4
-------------------------------------------------------------------------------
Ooh I got a body full of liquor with a cocaine kicker and I'm feeling like I'm thirty feet tall

哦 ! 我是個帶著爛醉和吸食柯卡因的渾蛋,和覺得自己像是有30尺的身高

So lay it down, lay it down

所以,躺下吧,躺下吧!

You got your legs up in the sky with the devil in your eyes

你把你的大腿盪到天空中,帶著有惡魔的眼睛

Let me hear you say you want it all

讓我聽接你說:『你要這一切 !』

Say it now, say it now

現在!說吧!

Look what you're doing, look what you've done

看看你在幹甚麼 ,看看你做了甚麼

But in this jungle you can't run

但在這個叢林裡,你可跑不掉了

Cause what I got for you

因為看看我為你帶來了甚麼

I promise is a killer, you'll be banging on my chest

我保證我會是個殺手,你將會在我胸口上捶著!

Bang bang, gorilla

砰!砰!大金剛

You and me baby making love like gorillas

Baby,你和我做起來就像金剛一樣

You and me baby making love like gorillas

Baby,你和我做起來就像金剛一樣


Yeah I got a fistful of your hair

Yeah ~我抓了你一把頭髮 

But you dont look like you're scared

但妳看起來並不害怕

You're just smiling tell me daddy it's yours

妳就儘管笑笑地告訴我:「大哥,我全身都是屬於你的了」

Cause you know how I like it you's a dirty little lover

因為你知道,我就是這麼喜歡你這骯髒的小情人

If the neighbors call the cops  ,call the sheriff  ,call the SWAT we don't stop, 

要是鄰居們叫警察,叫了總長,還是叫了特務來,我們都不要停下來

we keep rocking while they knocking on our door

我們就持續搞得天翻地覆直到他們來敲門

And you're screaming give it to me baby

你就為了我持續尖叫吧,寶貝

Give it to me mother fucker 

給我吧 ! X!


Look what you're doing, look what you've done

看看妳幹了些甚麼

But in this jungle you can't run

不過在這野性的叢林,妳可無法逃脫

Cause what I got for you

因為看看我為你帶來了甚麼

I promise is a killer, you'll be banging on my chest

我保證會成為個殺手,妳會在我胸口拼命捶打

Bang bang, gorilla

砰!砰!大金剛


You and me baby making love like gorillas

寶貝,我倆像金剛一樣翻雲覆雨

You and me baby making love like gorillas

寶貝,我倆像金剛一樣翻雲覆雨

I bet you never ever felt so good, so good

我打賭你從未感受過這樣的感覺

I got your body trembling like it should, it should

我使你的身體發出顫抖,早該這麼做了

You'll never be the same baby once I'm done with you

我兩做到這樣 你再也遇不到跟我一樣的人

Oh you with me baby making love like gorillas

寶貝,我倆像金剛一樣翻雲覆雨

You and me baby we'll be fucking

你和我將會爽翻天

Like gorillas

像金剛一樣

You and me baby making love like gorillas

寶貝,我倆像金剛一樣翻雲覆雨
(繼續閱讀...)
文章標籤

Hugo Liu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,455)

  • 個人分類:Bruno mars 音樂
▲top
1

廣告區塊

廣告

個人資訊

Hugo Liu
暱稱:
Hugo Liu
分類:
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (1,455)Bruno Mars - Gorilla 翻譯紀錄
  • (2,092)Bruno Mars - Young girls
  • (11,436)Bruno Mars - Treasure (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • (2,594)Bruno Mars - Locked out of Heaven (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • (4,755)Bruno Mars - Moonshine (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • (113,927)Bruno Mars - Talking to the moon (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • (26,488)Bruno Mars - When I was your man (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • (1,861)Bruno Mars - Lost (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • (2,403)Naughty Boy - Home (Lyrics) ft. SAM ROMANS 中文 翻譯 歌詞
  • (1,960)Bruno Mars - Natalie (lyrics)中文 歌詞 翻譯

文章分類

  • Code (1)
  • 其他歌手 (2)
  • Naughty Boy (1)
  • One republic (1)
  • 美食區 (4)
  • Bruno mars 音樂 (10)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • [C#] List泛型 範例
  • Calvin Harris - Blame ft. John Newman 中文-歌詞-翻譯
  • Bruno Mars - Just The Way You Are (lyrics)中文 歌詞 翻譯
  • 【歌詞|翻譯|中文】Justin bieber - What do you mean? 聽歌學習英文,練習英文
  • 【中文|翻譯|歌詞】 John Newman - Love Me Again
  • Bruno Mars - Grenade (lyrics) 歌詞 中文 翻譯
  • Bruno Mars - Natalie (lyrics)中文 歌詞 翻譯
  • Naughty Boy - Home (Lyrics) ft. SAM ROMANS 中文 翻譯 歌詞
  • One Republic - Counting stars (Lyrics)歌詞 翻譯 中文
  • Bruno Mars - Lost (Lyrics)歌詞 翻譯 中文

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

廣告區塊